Идем дальше)))
при написании некоторых моментов этой главы автору понадобился стаканчик прохладной воды3: ЧУДОВИЩА И ДРАКОНЫ
Люси не могла оторваться от книги, подаренной ей лордом Генри Блэквудом. Она читала полночи при свече, несмотря на то что Дженни страшно ругалась на такую расточительность. Она до ушей натягивала на себя одеяло, всматриваясь в темные углы своей комнаты. Книга была о Зле. Об абсолютном, прекрасном, утонченном Зле. Которое было смертоносно, но тем не менее все равно манило и притягивало. Лорд Блэквуд был прав: мистер Дарси был не ее героем. Ей куда больше нравился загадочный и зловещий граф Дракула, перебравшийся из своего полуразрушенного романтично-жуткого замка в горах Карпатии в современный Лондон конца девятнадцатого века. Граф делал такие вещи, которые бы никогда не совершил мистер Дарси или даже мистер Рочестер, со своей запертой на чердаке сумасшедшей женой. Он жил в своем замке с тремя женщинами-вампиршами, проникал в спальни молодых девушек летучей мышью и туманом, чтобы пить их кровь, гипнотизировал их, чтобы они приходили к нему через весь город в одной ночной сорочке босиком и отдавались его нуждам на могильной плите самоубийцы. И он делал из них чудовищ. Таких же восхитительно прекрасных и жутких чудовищ, как и он сам.
Она никогда не читала ничего подобного. Временами книга просто наполняла ее ужасом, и она обещала себе, что больше не откроет ее, но пальцы как-то сами собой тянулись к темно-красному переплету с золотыми заглавными буквами. И она вновь не могла оторваться от страниц. Ночью ей снилось, что граф-вампир склоняется над ее постелью, чтобы испить ее крови, и у него было лицо лорда Блэквуда. Когда она просыпалась, от этих снов у нее были мурашки по коже, но вместе с тем какая-то часть ее отчаянно хотела, чтобы сон продолжился, хотела почувствовать его губы на своей шее и дать ему сделать все, что он захочет. Эти мысли ужасно смущали ее, она знала, что дурно испытывать такие желания по отношению к лорду Блэквуду, но ничего не могла с собой поделать.
Еще она думала о его истории, той, которую он рассказал ей тогда, в Ромси. Она как будто явственно видела все своими глазами… мужественного рыцаря сэра Годфри с чертами лорда Генри Блэквуда, гордую ирландскую принцессу Деирдре, смазливого избалованного принца Джона… Дженни нашла их тогда, в саду, когда Люси слушала его, прикрыв глаза и, оказывается, прислонив голову к его плечу. Это было вопиющим нарушением всех приличий, она и сама не заметила, как в усталости прислонилась к нему… Люси до сих пор краснела, вспоминая это.
И ей очень хотелось узнать продолжение истории, она так же занимала ее, как и подаренный им мрачный роман о Дракуле. Была и еще одна причина… Люси очень хотела видеть его. С того дня в саду она думала о нем практически постоянно, вспоминая его слова, жесты, старалась воссоздать в памяти каждое движение его лица, его поразительный, обладающий такой силой взгляд, то, как чувствовалась ее маленькая и хрупкая рука в его руке, большой и сильной… Она смотрела на книгу, которая побывала в его руках, которая лежала в кармане его плаща… и вдруг, неожиданно и внезапно даже для самой себя, поднесла ее к губам и коснулась нежным, бережным поцелуем.
читать дальшеКогда через день он взял ее на прогулку и они заговорили о книге, она не могла не вспомнить об этом и это вызвало у нее застенчивую улыбку. Он спросил ее, чему она улыбается, но она замотала головой и спрятала глаза, чтобы он не увидел в них ответ на свой вопрос.
- Я рад, что вам нравится мой подарок, - сказал сэр Генри, улыбнувшись. Они сидели на пледе, разложенном на траве под деревьями рядом с маленьким журчащим ручьем. Погода была подходящей для пикника в фамильном лесу Шелтонов рядом с их поместьем – лесу, который скоро должен был отойти лорду Блэквуду. Люси любила этот лес.
- Очень нравится, сэр Генри. Временами... мне становится жутко читать ее, но я не могу от нее оторваться, - его глаза пристально следили за ней, ореховые искорки в темно-зеленой глубине притягивали и завораживали. – Граф… очень интересный персонаж.
- О да, - усмехнулся Блэквуд. – Бесспорно.
- Только я не могу не чувствовать сострадания к бедной девушке… с моим именем, Люси… которую он погубил и превратил в вампира. Ведь это так жестоко, вы не находите?...
- Возможно, да… Вы правы, это жестоко. Но я думаю, мисс Люси, что хоть граф и был нечеловеческим существом, он не мог не чувствовать искушения, - тихо добавил он. В его глазах опять появилось то странное далекое выражение, которое она заметила тогда, в саду в Ромси. – И дело здесь не только в жажде крови… Юное, чистое, невинное существо – овладеть ангелом, создать дьявольское пламя из Света в ее глазах, превратить ее в порождение Тьмы… какой восхитительно сладкий соблазн.
- Но… ведь это Зло, - прошептала она чуть слышно.
- Да, - его глаза впились в ее. – Но, Люси, ведь она хотела этого… Не смотрите на меня так, она сама хотела отдаться графу Дракуле с первой же минуты… Именно поэтому она сама пришла к нему во сне, откликнувшись на его зов… И ведь вы забываете, что вампир мог войти в дом, только если его пригласят войти. Он был желанным гостем, Люси. Она призвала его.
- Говорят, вы дьявол, - прошептала Люси, опуская глаза.
- А как считаете вы? – он придвинулся к ней, теперь он был совсем близко от нее, она чувствовала тепло его тела. Он коснулся ее лица, мягким движением взяв ее за подбородок и заставив смотреть себе в глаза. – Вы бы этого хотели? – прошептал он.
У нее перехватило дыхание, горло пересохло. Его лицо было в нескольких сантиметрах от ее, она чувствовала его дыхание. Его глаза не отпускали ее, казалось, они вперились в самую ее душу, она тонула в темной зеленой бездне этого хищного пронзительного взгляда. Она чувствовала легкий приятный запах его дорогих мужских духов, к которому примешивался его собственный запах мужчины, запах его кожи, который пьянил ее. Он едва касался ее подбородка своими пальцами, но ей казалось, что он держит ее железной хваткой, этим властным взглядом такой силы, легкой улыбкой, коснувшейся его тонких губ… Сердце бешено билось, по всему ее телу разлился жар, ей казалось, что одетое на ней белое простое платье испарилось, оставив ее совершенно обнаженной и беззащитной перед ним…
Огромным, почти чудовищным, усилием воли она заставила себя отвести глаза от этого гипнотизирующего взгляда, отвернуться, резко подняться. Там, где его пальцы касались ее подбородка и шеи, ее кожу словно жгло огнем.
- Сэр Генри… сейчас так жарко, не правда ли… - пробормотала она, подставляя пылающее лицо свежему ветерку, только чтобы не смотреть снова в эти глаза.
- Да, не могу не согласиться с вами, погода в последнее время очень жаркая, - усмехнулся он. Люси рискнула перевести на него глаза. Он полусидел на пледе, облокотившись на локоть, как ни в чем не бывало, и смотрел на нее с легкой усмешкой и, возможно, с еле заметной толикой удивления.
Она провела пальцами по шелестящим листьям ивы, в кружевной тени которой они расположились, ее ветви спускались почти до земли.
- Знаете, сэр Генри, в детстве я так любила играть в этом лесу… - она попыталась завести разговор на другую тему, чтобы загладить возникшую неловкость. По крайней мере, возникшую у нее неловкость, подумала она, рассеяно поглаживая гибкие зеленые нити ветвей.
Блэквуд внезапно резко выпрямился, его глаза расширились.
- Не шевелитесь. Стойте так, не шевелитесь, прошу вас.
Вопреки его просьбе, она испуганно обернулась, опасаясь змеи или падающей ветки.
- Нет-нет, не бойтесь, мисс Люси. Никакой опасности нет, ведь вы со мной… - улыбнулся сэр Генри. – Просто… вы сейчас так прекрасны, стоя в ветвях ивы… вы похожи на лесную нимфу. Эта игра света и тени…
Комплимент смутил ее. При слове «лесная нимфа» ей вспомнилась бледная девушка из ее сна, совокупляющаяся со зверем.
- Да… вот так… этот легкий румянец на ваших щеках придает вам еще больше сходства… с неким созданием не из этого мира.
- Вы смущаете меня, сэр Генри, - тихо сказала она. – Разве я похожа на фэйри?
- Фэйри… вы даже знаете, как их называют, - в лице лорда Блэквуда было что-то такое, что она не могла определить. Восхищение, бесспорно… но к которому примешивался почти алчный интерес, блеск в глазах… и что-то еще, чему она уже не могла дать названия. – Да, похожи, мисс Люси… в вас определенно есть что-то такое, какая-то сила. Поверьте мне, я хорошо знаю такие вещи, - его язык чуть коснулся угла рта, и он облизнул губы. Это почти незаметное движение напомнило Люси о ее снах о нем, и ее пульс участился.
- Сила? Я знаю о фэйри только потому, что мне рассказывала о них мама…
- Люси… я не хочу причинять вам никаких неудобств, - мягко перебил он ее, - но вы простите меня, если я еще раз рискну вызвать ваше смущение? У меня есть к вам одна… вернее, две… большие просьбы, они могут показаться вам неуместными или даже неподобающими… Впрочем, я не буду настаивать, конечно же, если моя просьба покажется вам неприятной.
- Просьба? – сглотнула она. Она опять чувствовала себя маленьким зверьком, гипнотизируемым красивой ядовитой змеей. Она никогда не видела его таким, как сейчас… с таким блеском в глазах… и это пугало ее. Но она никогда не смогла бы отказать ему, она бы выполнила любую его просьбу.
- Распустите волосы, - сказал лорд Блэквуд.
Она испуганно посмотрела на него. Несмотря на то, что он сказал, в его голосе не было сомнения в том, что она выполнит его просьбу. Хотя это даже скорее походило на приказ – мягкий, но тем не менее приказ. Этот человек привык, чтобы ему подчинялись. Ему хотелось подчиняться.
И она подчинилась. Дрожащими руками она распустила свободный узел на затылке, в который были собраны ее волосы. Темные густые локоны упали на плечи. Ее большие темные глаза смотрели на него, не отрываясь.
- И снимите обувь, - хрипло попросил он.
Она повиновалась. Наклонившись, развязала туфли, при этом ее распущенные волосы упали на лицо… переступила босыми ногами на траву. На ней не было чулок, это было грубым нарушением этикета, но ей не хотелось надевать их в столь жаркий день… трава приятно щекотала голую кожу ступней и тонких щиколоток. Его взгляд был прикован к ней, его глаза потемнели, а зрачки расширились. Она стояла перед ним босиком, в тонком простеньком белом платье, с рассыпанными по плечам распущенными волосами, и чувствовала себя уязвимой и беззащитной под этим взглядом.
- Божественно… - прошептал он. – Столь прекрасная картина должна быть запечатлена. Я приглашу из Лондона художника, он вас напишет.
Люси закусила губу.
- Знаете, сэр Генри… вообще-то я не очень лажу с художниками.
- Правда? Почему? – в его глазах опять загорелись эти теплые ореховые искорки, которые она так любила.
- Один из них счел меня… не очень красивой, - призналась она. – Он сказал, что у меня слишком резкие черты лица.
- Этот художник был идиотом. Примерно такие черты лица, как у вас, были у Клеопатры. Мисс Люси, но вы простудитесь стоять босиком на земле из-за моей прихоти… присядьте сюда, на теплый плед. Не бойтесь, я не вампир и не стану пить вашу кровь… если вы сами меня об этом не попросите, - улыбнулся лорд Генри Блэквуд.
***
Когда она пришла домой, она сказалась нездоровой и заперлась в своей комнате. Люси села на кровати и обхватила руками колени, думая, что же произошло сегодня. Кровь в висках стучала.
Когда он поцеловал ей руку на прощание, его глаза улыбались ей так, как будто теперь между ними был известный только им секрет.
Но ведь так и было. У Люси до сих пор кружилась голова при мысли о сегодняшней прогулке. Тот момент сводящей с ума близости… его странная просьба-приказ на грани приличий, и то, какое тайное удовольствие она испытала, исполнив его желание… блеск его глаз, его неясные слова…
Может быть, он действительно дьявол. Может быть, он околдовал меня, подумала Люси.
Ей вдруг представилось, что в тот момент, когда они оказались на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга, она не отстранилась от него, а он, мягко опустив ее на шотландский плед, осторожно снял с нее платье, оставив ее полностью обнаженной, и стал покрывать поцелуями все ее тело.
Нет, это просто невозможно! Люси вскочила с кровати и ополоснулась холодной водой из умывальника. Между тем взгляд поймал ее отражение в зеркале – щеки горели, волосы растрепались… Она выпила немного воды. Это слегка успокоило ее.
Она легла обратно на кровать. Люси твердо решила думать о чем-нибудь другом, чтобы отвлечься от этих повергающих в смятение мыслей. Ах, вспомнила она только сейчас с досадой, она была так взолнованна сегодняшними происшествиями, что забыла попросить лорда Генри Блэквуда рассказать ей продолжение истории о сэре Годфри и леди Деирдре.
Впечатления этого дня так утомили ее, что она не заметила, как погрузилась в сон. И они приснились ей.
***
Неслышными шагами она поднялась в покои брата, сжимая в кулаке свое сокровище. Кэтал еще не спал, он сидел у камина, уставившись на игру языков пламени. Она знала это угрюмое и сосредоточенное выражение лица, знала с самого детства. Кэтал обладал вспыльчивым нравом, но впоследствии часто жалел о своих вспышках.
- Кэтал, - она позвала его тихо.
Он резко обернулся.
- Деирдре, - его мрачность немного развеяла улыбка. – Подойди, сестренка, сядь со мной.
Она послушалась, опустившись рядом с ним около весело пляшущих язычков огня и взяв его за руку.
- Отец в ярости? – спросил он, усмехнувшись, но усмешка вышла невеселой.
- Да… - кивнула она. – Я тоже ненавижу их. Но твой поступок был опрометчив, Кэтал.
- А что, по-твоему, я должен был сделать? – вспылил он. – Позволить этой наглой свинье порочить нашу честь, сидя у нашего очага?
- Если бы ты убил на поединке их принца, все бы вылилось в кровопролитие. Даже сейчас все еще может вылиться в кровопролитие, - резко сказала принцесса.
- И что же ты хочешь, чтобы я делал? – в его голосе еще слышен был гнев, но там также были нотки растерянности.
- Прежде всего, я пришла дать тебе это… - Деирдре раскрыла ладонь. В ее руке лежало небольшое украшение, амулет, переплетающиеся кожаные ремешки, покрытые рунами, держали круглый серебряный символ, изображавший свернувшегося в кольцо дракона.
Глаза молодого О'Коннора вспыхнули.
- Я не возьму этого, Деирдре!
- Кэтал!
- Не проси меня! Поединок должен быть честным. У сэра Годфри нет такой защиты.
- А у Тары, кроме тебя, больше нет наследника, - Деирдре сжала руку брата почти до боли. – Этот Джон не может драться, так как Ричарду некому передать корону… а кто выйдет на бой сражаться за тебя? Может быть, мне надеть кольчугу? Или ты оставишь отца умереть от горя из-за потери сына и наследника, а меня добычей этих англичан или де Клера? Сэр Годфри – сильный рыцарь, он высок и крепко сложен, я слышала, он не проиграл ни одного турнира. Прошу тебя, брат… будь благоразумен!
Принц Кэтал вздохнул, взяв амулет и сжав его в ладони.
- Благоразумие… почему это слово так не сочетается с доблестью? Ты хочешь, чтобы я убил этого сэра Годфри?
Она вздрогнула. Отблески огня в камине играли на ее густых распущенных волосах.
- Я хочу, чтобы ты был жив и взошел на верховный трон Ирландии после отца, - сказала она, глядя в камин. Нет, ей не хотелось, чтобы он умирал. Хотя она не испытывала добрых чувств к его народу, этот рыцарь вызвал ее уважение своим смелым поступком. Сэр Годфри. Высокий, статная фигура, черный плащ на широких плечах, бритый наголо череп, выразительные мужественные черты лица, зеленые глаза, во взгляде которых была какая-то удивительная сила…
- Ты чего-то не говоришь мне, - наклонился к ней Кэтал. Они всегда поверяли друг другу свои секреты, с тех пор когда были детьми.
- Его герб, - почти прошептала она, уставившись в огонь.
- Что?
- Его герб. Я видела его прежде. Черный лев…
- Где ты могла видеть его прежде? – нахмурился Кэтал О'Коннор.
- У меня было видение, - она перевела на него большие, расширенные глаза. В полутьме, освещаемой лишь отблесками пламени камина, они казались абсолютно черными. – Огонь, везде огонь. Вокруг меня. И в языках пламени появляется он. Черный лев. А затем бушующее пламя превращается в бескрайнюю воду. Он идет по этой воде, как по земле, унося меня в свое логово.
Она вновь отвернулась, уставившись на языки огня, танцевавшие во тьме.
НЕТ, НЕТ!!! Лорд не ТАКОЙ, поверьте мне, я знаю!!! "Now remember, Captain Shakespeare has a fearsome reputation!"
И ты, Брут!!!
(Кстати *сейчас я буду ответно нападать
Хотел его зарЭзать, потому что тот не сказал, где девчонка с камнем, не иначе! Что ж еще...))))) Его Высочество
Величество!
Ну, просто он так домно-брутально опрокинул его на стол, а Шекспир был точно тайный саб...)))))))))))))))))) наверное его сердце замерло...
Его Высочество Величество!
Хахах, хорошо простите, Его Величество!
не знаю и знать не хочу, что там у Шекспира замерло, пусть даже не покушается на прекрасное!
не знаю и знать не хочу, что там у Шекспира замерло, пусть даже не покушается на прекрасное!
*вспомнила мокрого Септимуса и придвинулась к Стене*))))))))))))))))
Изнасиловать, что ж еще.
Вон у него там целая команда есть...
Да, а потом и команду.
Фууууу((( Тут даже вкус Гарри Старкса мне ближе!
Вон у него там целая команда есть... Да, а потом и команду.
Я даже боюсь представить, что сделает с тобой Helenseven))) Мне все же кажется, что на команду Септимуса уже не хватило бы...
да брось, у него же была куча времени! тем более, там такие порядки, что команда была бы не против))
Ну как бы он хотел как можно быстрее найти камень
тем более, там такие порядки, что команда была бы не против))
Изнасиловать, что ж еще. Да, а потом и команду.
ЧТО???????????????????????!!!!!!!!!!!!!!! *падает с полки*
А что, наоборот удобно забираться по-моему
Azazel_Ssetz, по-моему, тебя уже очень многие преследуют в твоих страшных снах
если я на нее встану, оттуда все книги попадают, да к тому же...эффект не тот(
Почему мне опять представился Кадр с Кочергой?
Я знаю, почему. Детские воспоминания самые сильные. Лорд Фентон-Шон Бин гонялся за Скарлетт с кочергой, перед тем как изнасиловать ее. Все разом встало на свои места)))
Эва какой злодей!!
Azazel_Ssetz, мне было тринадцать...)))))))))))
Вот оно, значит, с чего началось...
Azazel_Ssetz, дааа, именно с этого, это сильно повлияло на мою неокрепшую подростковую психику)) Ну, я и до этого влюблялась в злодеев, но это все было достаточно по-детски, а вот с лордом Ричардом Фэнтоном у меня пошли уже совсем по-другому окрашенные фантазии, и это были самые первые чувства такого рода.
О_О
Мне иногда кажется, что если б не это, была бы я сейчас скучно-нормальной девушкой вместо той безумной извращенской смеси преданного Злодеям саба, которая мне так в себе нравится)))))))
Так выпьем же за здоровье недобросовестных прокатчиков!..
Ну, бабушка думала, что это просто романтическая история, ведь Скарлетт - продолжение Унесенных Ветров))
А в девять я смотрела Челюсти, это был мой любимый фильм.Мне иногда кажется, что если б не это, была бы я сейчас скучно-нормальной девушкой вместо той безумной извращенской смеси преданного Злодеям саба, которая мне так в себе нравится))))))) Так выпьем же за здоровье недобросовестных прокатчиков!..
*поднимает бокал с кровью свежепринесенной в жертву обожаемым мужем девушки* Живите долго и счастливо!