Ничего себе, уже 10 глав и почти 70 вордовских страниц Предупреждаю всех, что с этого юбилея начинается Жесть)) И дальше будет только хуже...

10: ЛОНДОН

Если раньше Люси немного пугало путешествие в столицу, то сейчас она пребывала в радостном воодушевлении и восторге. Время в дороге пролетело, как один миг… откинувшись на мягкие кожаные подушки кареты и глядя на затянутые туманом сельские пейзажи, она слушала, как Генри читает ей о Годфри и Деирдре из книжечки леди Жезебель Брэнд. Леди Блэквуд находила, что понимает чувства леди Гизборн – Деирдре так же, как и ее, ждало неизведанное, но тоже рядом с любимым мужчиной, ставшим ее мужем. Но, в отличие от Деирдре, Люси не была принцессой крови, и в тайном уголке ее сознания ей очень льстила мысль, что весьма скоро ее узнают как жену лорда Генри Блэквуда.
Лондон ошеломил ее, оглушил новыми впечатлениями и ощущениями. Она видела столицу прежде, но совсем маленькой девочкой, до того как Шелтоны вынуждены были переехать в деревню из-за болезни леди Джейн, и поэтому ничего не помнила. Теперешним ее первым впечатлением от Лондона был огромный, казалось, живущий своей жизнью, как какой-нибудь раскинувший свои щупальца гигантский спрут, город, встающий серыми стенами многочисленных и разномастных строений из тумана и смога. Их карета подъезжала к Лондону, когда день уже клонился к закату, и в багровом отсвете заходящего солнца на крышах уходящих к горизонту домов Люси почудилось что-то адское и зловещее. Впрочем, скоро эти мрачные предчувствия потонули в восхищении, с которым она смотрела на высящиеся соборы, старинные и великолепные памятники архитектуры и ряды блестящих магазинов, когда карета выехала на центральные улицы Лондона.
Их дом располагался на Пикаддили в Мэйфэйр, одном из самых фешенебельных кварталов города, это было впечатляющих размеров монументальное здание, с портиком парадного крыльца в античном стиле с огромными колоннами из темного мрамора. Внутреннее убранство особняка было не менее роскошным и поражающим воображение, чем внешний фасад, пожалуй, столичный дом был обставлен еще богаче, чем загородный замок лорда Блэквуда. Генри, улыбнувшись, сказал, что часто принимает здесь гостей – возможно, поэтому атмосфера дома была еще полнее тех мрачных эффектов с налетом театральности, которые так любил лорд Блэквуд, чем в его поместье в Хэмпшире. Большинство портьер были черными и расшитыми золотом, среди скульптур обнаженных античных статуй попадались и более гротескные и пугающие изваяния, и сюжеты картин в богатых золоченых рамах были далеки от невинных, а временами просто пугающи. Но Люси вскрикнула от радости, когда узнала большую картину, висевшую над парадной лестницей – это был ее портрет, написанный в Хэмпшире, она с распущенными по плечам темными волосами стояла босиком на траве под ивой, большие глаза смотрели испуганным и растерянным взглядом.
- Твоему отцу она не понравилась, - шепнул ей на ухо ее муж, привлекая ее к себе. – Я взял на себя смелость взять ее в свой дом, ведь она так прекрасна… как и моменты, сопутствующие ее написанию, - он наклонился к ее шее и поцеловал ее долгим дразнящим поцелуем, слегка кусая нежную кожу.
читать дальше